歡迎光臨 讀典籍 收藏本站設為首頁
當前位置:首頁 > 詩詞文集 > 《毛澤東詩詞全集(賞析)》在線閱讀 > 正文 10、五古·挽易昌陶
背景:                     字號: 加大    默認

《毛澤東詩詞全集(賞析)》 作者/編者:毛澤東

10、五古·挽易昌陶更新時間:2019-03-22

 五古·挽易昌陶

毛澤東 1915年6月

去去思君深,思君君不來。

愁殺芳年友,悲嘆有馀哀。

衡陽雁聲徹,湘濱春溜回。

感物念所歡,躑躅南城隈。

城隈草萋萋,涔淚侵雙題。

采采馀孤景,日落衡云西。

方期沆漾游,零落匪所思。

永訣從今始,午夜驚鳴雞。

鳴雞一聲唱,汗漫東皋上。

冉冉望君來,握手珠眶漲。

關山蹇驥足,飛飆拂靈帳。

我懷郁如焚,放歌倚列嶂。

列嶂青且茜,愿言試長劍。

東海有島夷,北山盡仇怨。

蕩滌誰氏子,安得辭浮賤。

子期竟早亡,牙琴從此絕。

琴絕最傷情,朱華春不榮。

后來有千日,誰與共平生?

望靈薦杯酒,慘淡看銘旌。

惆悵中何寄,江天水一泓。

 

這首詩作者抄錄在一九一五年六月二十五日致湘生的信中,隨信最早發表在湖南人民出版社一九九○年七月版《毛澤東早期文稿》。

【注釋】

① 五古,五言古體詩的簡稱。古體詩產生較早,其名稱與唐代正式形成的今體詩(亦稱近體詩)相對。每篇句數不拘。有四言、五言、六言、七言、雜言諸體,而以五言、七言體較為通行。不要求對仗,平仄與用韻也較自由。

② 易昌陶,名詠畦,湖南衡山人,毛澤東在湖南省立第一師范學校就讀時的同班同學。1915年3月病死。毛澤東在致湘生(生平不詳)信中說:“同學易昌陶君病死,君工書善文,與弟甚厚,死殊可惜。校中追悼,吾挽以詩,乞為斧正。”

③ 去去,越去越遠。舊題漢代蘇武詩四首其三曰:“去去從此辭。”君,稱易昌陶,下同。這兩句是說,詠畦君呵您已長辭人世,我對您的思念十分深切,可是您卻再也不回來了。

④ 愁殺,愁極。芳年友,青春年少的朋友。這里是作者自指。

⑤ “悲嘆”句,舊題蘇武詩四首其二曰:“慷慨有馀哀。”《古詩十九首》其五“西北有高樓”篇亦有此句。馀哀,未盡的悲哀。以上二句是說,您的逝去,真讓我傷感透了,為之哀嘆不已。

⑥ 衡陽,指易昌陶的家鄉衡山縣,地在湖南中部偏東。三國吳時始置衡陽縣,晉代改名衡山縣,后世仍之。這里是沿用其舊稱。該縣境內有南岳衡山,山有回雁峰,相傳大雁南飛到此而止。徹,遍。

⑦ 湘濱,湘江邊。衡山縣及作者此時所在的長沙,均位于湘水之濱。春溜,春水。溜,讀去聲,水流。

⑧ 感物,這里是說,自然界物候的變化引發了自己的感情的波動。三國魏時曹植《贈白馬王彪》詩七章其四曰:“感物傷我懷。”念,思念。所歡,親密的友人,指易昌陶。漢代劉楨《贈五官中郎將》詩四首其三曰:“涕泣灑衣裳,能不懷所歡?”

⑨ 躑躅,徘徊。南城隈,指長沙城的南角。隈,角落。按第一師范的校址即在長沙南門外的書院坪,其前身是南宋理學家張栻講過學的“城南書院”。以上四句是說,衡陽雁鳴、湘江春潮都勾引起我對友人的懷念,為此我徘徊在城南角昔日與友人相聚之地,不忍離去。 

草萋萋,暗用《楚辭·招隱士》篇“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”之意。萋萋,形容草長得茂盛。 

涔淚,不停流淌的淚水。侵雙題,南朝宋謝惠連《搗衣》詩曰:“輕汗染雙題。”題,額頭。以上二句是說,城南角舊游之地春草已長,而友人卻一去永不回還,這不禁令我淚落如雨,滿面縱橫。 

采采,形容鮮明。馀,剩下。孤景,孤影。景,同“影”。這句倒裝,正常語序是“馀采采孤景”。 

衡云,衡山上的云彩。按衡山在長沙之南,這里“衡”字當指長沙之西屬于衡山馀脈的岳麓山。以上二句是說,太陽已經落山了,只剩下我孤獨的身影還在城南角徘徊。

方期,正期待。沆瀁,形容水的深廣。這里代指江湖、湖海。“沆”字,《易君詠畦追悼錄》誤刊作“沅”。

零落,以草木的凋零喻指人的亡故。匪所思,《易·渙卦》曰:“匪夷所思。”匪,同“非”。以上二句是說,我還期望在不久的將來與您一道遠游湖海呢,想不到您卻過早地逝去了! 

永訣,《舊唐書》卷六七《李勣傳》載李勣語曰:“生死永訣。”謂生者與死者永遠分別。 瑏瑧 汗漫,本義是形容漫無邊際,這里用如動詞,謂漫步。毛澤東當時所記《講堂錄》中有“汗漫九垓,遍游四宇”之語,“汗漫”亦作動詞用。東皋,泛指東面的田野或高地。李白《廬山謠寄盧侍御虛舟》詩曰:“先期汗漫九垓上。”本句由此化出。 

冉冉,形容緩緩而前。這句倒裝,正常語序是“望君冉冉來”。 

握手,《后漢書》卷一五《李通傳》曰:“及相見,共語移日,握手極歡。”珠眶,眼眶。漲,指淚水漲滿。以上四句是虛構的幻境:鳴雞報曉時,我漫步在東方原野上,望見您徐徐走來;來到面前,我們手握著手,熱淚盈眶。 

蹇,本義為跛足,這里用作使動詞。驥足,駿馬的蹄足。這句是以關山重重使駿馬為之跛足的比喻來攄寫自己和友人因世路艱難而壯志未伸、雄才不展的郁悶。

飛飆,急風、狂風。靈帳,蔭蔽死者靈柩的帳幕。這句是說易昌陶壯志未酬身先死,天地也為之不平,故有急風拂其靈帳。

本句意同《詩·小雅·節南山》:“憂心如惔。”

懷,胸懷。郁,郁憤。如焚,似火在燒。 

放歌,縱情歌唱。列嶂,群峰。以上二句是說,我為國事而憂心如焚,欲倚群峰而高歌,宣泄胸中的積郁。 

本句用《古詩十九首》其十“迢迢牽牛星”篇“河漢清且淺”句及其十二“東城高且長”篇首句句格。茜,形容鮮明。

愿,思。言,語助詞,無實義。以上二句是說,想要將群峰作為長劍來一試鋒芒。峭拔的山峰形似青光閃爍的寶劍,故古代文學作品中常用劍來比擬,參見本書《十六字令三首》“刺破青天鍔未殘”句注文。若解作欲將群峰作為劈刺的對象,來測試自己的劍的鋒利程度,似亦可通。 

島夷,《書·禹貢》篇曰:“島夷皮服。”本指我國古代生活在海島上的部族,這里借指日本帝國主義者。日本為島國,故云。夷,近代以來對外國的統稱。 

北山,《詩·小雅》中有《北山》篇,《詩小序》曰:“《北山》,大夫刺幽王也。役使不均,己勞于從事,而不得養其父母焉。”

其詩首章曰:“陟彼北山,言采其杞。偕偕士子,朝夕從事。王事靡盬,憂我父母。”今人余冠英先生《詩經選》譯文曰:“登上北山頭,為把枸杞采。強干的士子,早晚都當差。王家的事兒無窮無盡,帶累我父母難解憂懷。”本篇中借用來揭露當時的袁世凱反動政府奴役人民,從而被人民所仇恨。盡仇怨,都是仇視、怨恨的人。 

蕩滌,沖洗、清除。誰氏子,誰人、何人。 

安得,怎么可以。辭,推辭。浮賤,指地位低、無足輕重。以上二句是說,蕩滌當今天下的污穢靠誰呢?靠我們。我們豈可以自己是庶民百姓為理由,推卸這個責任! 

“子期”二句,《呂氏春秋》卷一四《孝行覽》二《本味》篇載:“伯牙鼓琴,鐘子期聽之。方鼓琴而志在太山,鐘子期曰:‘善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山!’少選之間而志在流水,鐘子期又曰:‘善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水!’鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。”二句用此典故,痛感友人早夭,世無知音。

傷情,傷感、傷心。 

朱華,紅花。榮,開花。這句喻指友人已死不能復生。 

誰與,介詞“與”后省略了賓語“我”。這兩句是說,往后的人生道路還很長,您這一去,誰和我朝夕相處、共此平生呢? 

靈,指死者的遺像、靈位。薦,進、獻。 

慘淡,暗淡無色。

銘旌,樹立在靈柩前以標識死者姓名的旗幡。這句倒裝,正常語序是“看銘旌慘淡”。

中,內心。何寄,寄托于何處? 

泓,本義是形容水深,這里用如量詞。一泓,猶言“一潭”、“一派”。

上一章 返回簡介 下一章 (可以用方向鍵翻頁,回車鍵返回目錄)加入書簽
一波中特规定 宁夏11选5官方网站 吉祥麻将官方版下载 2019中超射手榜排名 做互联网怎么赚钱 斗牛的棋牌游戏 欧冠决赛视频 白城52麻将免费开挂下载 刘伯温全年料四肖选一肖下载 划水麻将实战技巧 2015版捕鱼大亨